Hazrat Rumi Quotes in Urdu | Hazrat Rumi Quotes in Urdu Copy Paste
Hazrat Rumi Quotes in Urdu | Spiritual Poetry of Rumi — A soul-enriching selection of Maulana Rumi’s teachings about love, patience, ego, and divine connection. Read Rumi Poetry in Urdu and awaken your inner peace.

اچھی صورت دل کو متاثر کرتی ہے جبکہ اچھی سیرت روح کو
Achi Soorat Dil Ko Mutasir Karti Hai Jabke Achi Seerat Rooh Ko
English Translation:
A beautiful face touches the heart, but a beautiful character touches the soul.

انسان کو خدا نے بہترین سانچے میں ڈھال کر پیدا کیا ہے جنتی اور جہنمی وہ بعد میں بنتا ہے
Insan Ko Khuda Ne Behtareen Sanche Mein Dhaal Kar Paida Kiya Hai — Jannati Aur Jahannami Woh Baad Mein Banta Hai
English Translation:
God created man in the best form — heaven or hell, he chooses later.

یہ نفس بد یقین ہے جس نے نمرود کو بھی تباہ کیا ایک پھاڑ کھانے والا بھیڑیا ہے اپنے نفس کی ہمیشہ مخالفت کرتے رہو
Yeh Nafs Bad Yaqeen Hai Jis Ne Namrood Ko Bhi Tabah Kiya — Apne Nafs Ki Hamesha Mukhalfat Karte Raho
English Translation:
The ego is a deceitful beast — it destroyed even Nimrod; always fight against your own desires.

خدا تک پہنچنے کے بہت سارے راستے ہیں لیکن میں نے خدا کا پسندیدہ راستہ مخلوق سے محبت چنا ہے
Khuda Tak Pohnchne Ke Bahut Saare Raste Hain Lekin Main Ne Khuda Ka Pasandeeda Rasta Makhlooq Se Mohabbat Chuna Hai
English Translation:
Among all the paths to God, I chose love for His creation — for that is His favorite.

میری عمر کا حاصل ان تین باتوں سے زائد کچھ بھی نہیں خام تھا پختہ ہوا اور جل گیا
Meri Umar Ka Hasil In Teen Baton Se Zaid Kuch Nahi — Khaam Tha, Pakhta Hua Aur Jal Gaya
English Translation:
The essence of my life — I was raw, I matured, and then I burned.
جہاں آنسو گرتے ہیں وہاں رحمت اترتی ہے
Jahan Aansu Girte Hain Wahan Rehmat Utarti Hai
English Translation:
Where tears fall, mercy descends.

اپنی آواز کے بجائے دلائل بلند کرو، کیونکہ روشنی ہمیشہ شعلے سے نہیں عقل سے نکلتی ہے
Apni Awaaz Ke Bajaye Dalail Buland Karo, Kyunke Roshni Hamesha Sholay Se Nahi Aqal Se Nikalti Hai
English Translation:
Raise your reasoning, not your tone — for light comes from wisdom, not from fire.