alfazhub.com

Love Poetry in Urdu for Wife | Love Poetry in English

Love Poetry in Urdu for Wife | Love Poetry in English

Every word here whispers emotion — a story of love, pain, and devotion.
Fall for this soulful Urdu poetry by Alfaz Hub.

Love Poetry in Urdu for Wife | Love Poetry in English
Love Poetry in Urdu for Wife | Love Poetry in English

مجھے اس جگہ سے بھی ہو جاتی ہے محبت
جہاں بیٹھ کر سوچ لوں تمہیں

Mujhe Is Jagah Se Bhi Ho Jati Hai Mohabbat
Jahan Baith Kar Soch Loon Tumhe

English Translation:
I fall in love even with the place —
Where I sit and think of you.


Love Poetry in Urdu for Wife | Love Poetry in English
Love Poetry in Urdu for Wife | Love Poetry in English

اٹھ نہ جائے اعتبار زمانے کا
اے محبت کسی کو تو راس آ جا

Uth Na Jaye Aitbaar Zamane Ka
Ae Mohabbat Kisi Ko To Raas Aa Ja

English Translation:
Let not the world lose faith in love —
O Love, be true to someone at least.


Love Poetry in Urdu for Wife | Love Poetry in English
Love Poetry in Urdu for Wife | Love Poetry in English

تم بھول جاؤ مجھے یہ حق ہے تمہیں
میری بات اور ہے میں نے محبت کی ہے

Tum Bhool Jao Mujhe Ye Haq Hai Tumhe
Meri Baat Aur Hai Main Ne Mohabbat Ki Hai

English Translation:
You may forget me — that’s your right.
But I can’t, for I have loved you truly.


Love Poetry in Urdu for Wife | Love Poetry in English
Love Poetry in Urdu for Wife | Love Poetry in English

محبت کا ایک عمدہ پہلو یہ ہے
کہ یہ فکر کی عادت ڈالتی ہے

Mohabbat Ka Aik Umda Pehlu Ye Hai
Ke Ye Fikr Ki Aadat Daalti Hai

English Translation:
One beautiful aspect of love is —
It teaches you to care.


Love Poetry in Urdu for Wife | Love Poetry in English
Love Poetry in Urdu for Wife | Love Poetry in English

تجھ سے محبت اتنی ہے
تیرا دیا درد بھی نہیں سہہ سکتے
تیرے بنا بھی نہیں رہ سکتے

Tujh Se Mohabbat Itni Hai
Tera Diya Dard Bhi Nahi Seh Sakte
Tere Bina Bhi Nahi Reh Sakte

English Translation:
I love you so much —
I can’t bear your pain,
Nor live without you.


Love Poetry in Urdu for Wife | Love Poetry in English
Love Poetry in Urdu for Wife | Love Poetry in English

اگر محبت ان سے نہ ملے جو تمہارے پیارے ہیں
تو پھر محبت ان کو ضرور دینا جن کے تم پیارے ہو

Agar Mohabbat Un Se Na Mile Jo Tumhare Pyare Hain
To Phir Mohabbat Un Ko Zaroor Dena Jin Ke Tum Pyare Ho

English Translation:
If love doesn’t come from those you adore —
Then give love to those who adore you.

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Scroll to Top